Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

cumprir pena

  • 1 pena

    pe.na
    [p‘enə] sf 1 peine, punition, châtiment. 2 compassion. 3 plume. dar pena inspirer de la peine. é pena! c’est dommage! é pena que il est regrettable que. pena de morte peine de mort. que pena! quel dommage!
    * * *
    [`pena]
    Substantivo feminino (de ave, escrever) plume féminin
    (dó, castigo) peine féminin
    que pena! quel dommage!
    cumprir pena purger une peine
    dar pena faire de la peine
    ter pena de alguém avoir pitié de quelqu’un
    ter pena de fazer algo regretter de faire quelque chose
    valer a pena valoir la peine
    pena capital peine capitale
    pena de morte peine de mort
    * * *
    nome feminino
    1 DIREITO peine
    cumprir uma pena
    purger une peine
    pena de morte
    peine capitale; peine de mort
    pena máxima
    peine maximale
    2 ( pesar) peine
    é com muita pena que digo isto
    c'est avec beaucoup de peine que je dis cela
    que pena!
    quel dommage!
    tenho muita pena!
    je suis désolé!
    3 ( piedade) peine
    causar pena
    faire de la peine
    eu tenho pena dele
    j'ai de la peine pour lui
    4 ( esforço) peine
    não vale a pena
    cela n'en vaut pas la peine; ce n'est pas la peine; c'est peine perdue
    vale a pena tentar
    ça vaut la peine d'essayer
    5 (de ave) plume
    um edredão de penas
    une couette de duvet
    desenho à pena
    dessin à la plume
    7 ( escrita) plume
    viver da pena
    vivre de sa plume
    au fil de la plume, au courant de la plume
    aussi léger qu'une plume
    sous peine de
    valoir la peine

    Dicionário Português-Francês > pena

  • 2 cumprir

    cum.prir
    [kũpr‘ir] vt+vi 1 accomplir, exécuter, remplir. vpr 2 s’accomplir, se réaliser.
    * * *
    [kũm`pri(x)]
    Verbo transitivo (tarefa, missão) accomplir
    (ordem) exécuter
    (promessa) tenir
    (pena) purger
    (lei) respecter
    Verbo Impessoal cumpre-lhe fazer as contas c'est à lui de faire les comptes
    * * *
    verbo
    1 (uma ordem, lei) observer
    2 (uma tarefa) accomplir
    3 (uma promessa) tenir; s'acquitter
    cumprir com as suas obrigações
    tenir ses obligations
    4 (a palavra) tenir
    5 (os requisitos) remplir; correspondre

    Dicionário Português-Francês > cumprir

  • 3 accomplir

    [akɔ̃pliʀ]
    Verbe transitif cumprir
    * * *
    I.
    accomplir akɔ̃pliʀ]
    verbo
    1 ( terminar) concluir; acabar
    2 (tarefa, missão) fazer; executar
    quels sont les démarches à accomplir?
    o que é preciso fazer?
    3 ( cumprir) realizar
    cumprir pena de prisão
    II.
    realizar-se; cumprir-se; produzir-se

    Dicionário Francês-Português > accomplir

  • 4 serve

    [sə:v] 1. verb
    1) (to work for a person etc eg as a servant: He served his master for forty years.) servir
    2) (to distribute food etc or supply goods: She served the soup to the guests; Which shop assistant served you (with these goods)?) servir
    3) (to be suitable for a purpose: This upturned bucket will serve as a seat.) servir
    4) (to perform duties, eg as a member of the armed forces: He served (his country) as a soldier for twenty years; I served on the committee for five years.) servir
    5) (to undergo (a prison sentence): He served (a sentence of) six years for armed robbery.) cumprir
    6) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) servir
    2. noun
    (act of serving (a ball).) serviço
    - serving
    - it serves you right
    - serve an apprenticeship
    - serve out
    - serve up
    * * *
    [sə:v] n Sport saque no jogo de tênis, serviço. • vt 1 servir, trabalhar para. 2 trabalhar como criado, trabalhar. 3 servir à mesa. 4 fazer serviço militar, servir o exército. 5 suprir, fornecer. a summons was served upon him / ele foi citado perante o juiz. 6 ajudar, secundar. I’ll be glad to serve you / terei prazer em servi-lo. 7 ser útil, ser apropriado, servir de. this serves no purpose / isto não serve para nada. 8 cumprir, preencher. 9 satisfazer, ser suficiente. 10 tratar. 11 passar, gastar. 12 entregar, enviar, presentear. 13 dar o lance inicial, Tennis dar o saque, servir. 14 manejar. 15 Naut enrolar, reforçar, proteger (cabo ou corda fina). 16 cobrir, copular. that serves him right bem-feito para ele. to serve a sentence cumprir uma pena. he serves his sentence / ele cumpre sua pena. to serve out dividir, distribuir, pagar na mesma moeda. to serve the ball Tennis dar o saque. to serve up servir à mesa. to serve with trabalhar com.

    English-Portuguese dictionary > serve

  • 5 purger

    [pyʀʒe]
    Verbe transitif purgar
    (radiateur, tuyau) esvaziar
    * * *
    I.
    purger pyʀʒe]
    verbo
    1 técnico (radiador, travões) drenar; limpar
    2 purgar
    3 MEDICINA purgar
    il vient de purger une peine de trois ans
    ele acaba de cumprir uma pena de três anos
    II.
    purgar-se; tomar um purgante
    les chiens se purgent en mangeant de l'herbe
    os cães purgam-se comendo erva

    Dicionário Francês-Português > purger

  • 6 subir

    [sybiʀ]
    Verbe transitif sofrer
    * * *
    I.
    subir sybiʀ]
    verbo
    1 ( sofrer) suportar
    le bandit subira un interrogatoire de police
    o bandido suportará um interrogatório da polícia
    2 cumprir
    subir sa peine
    cumprir a pena
    3 ( ser alvo de) sofrer
    notre usine a subi de profonds changements
    a nossa fábrica sofreu profundas alterações
    ⓘ Não confundir com o verbo português subir (monter).
    II.
    submeter-se; sujeitar-se
    il subira un traitement
    ele vai submeter-se a um tratamento

    Dicionário Francês-Português > subir

  • 7 to serve a sentence

    to serve a sentence
    cumprir uma pena. he serves his sentence / ele cumpre sua pena.

    English-Portuguese dictionary > to serve a sentence

  • 8 forfeit

    ['fo:fit] 1. noun
    (something that must be given up because one has done something wrong, especially in games: If you lose the game you will have to pay a forfeit.) multa
    2. verb
    (to lose (something) because one has done something wrong: He forfeited our respect by telling lies.) perder
    3. adjective
    (forfeited: His former rights are forfeit now.) confiscado
    * * *
    for.feit
    [f'ɔ:fit] n 1 coisa perdida ou confiscada por causa de negligência, falta, omissão, crime. he had to pay the forfeit for his carelessness / ele teve de pagar por sua negligência. 2 prevaricação. 3 penalidade, pena. his life was the forfeit of his crime / seu crime custou-lhe a vida. 4 coisa perdida ou confiscada por castigo. 5 prenda paga ao jogo. 6 penhor, jogo de prendas. • vt perder por confisco, pagar como multa ou castigo, perder, ser privado de, perder o direito a, perder por não cumprir com a lei, faltar. • adj perdido, confiscado como castigo, pago como multa. to forfeit one’s credit desacreditar-se. to forfeit one’s life merecer a morte. to forfeit one’s word faltar à palavra. to play forfeits brincar de prendas.

    English-Portuguese dictionary > forfeit

См. также в других словарях:

  • galeriano — s. m. 1. Galeote. 2. Condenado a cumprir pena como remador numa galé.   ‣ Etimologia: francês galérien …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • expiar — |eis| v. tr. 1. Remir (culpas ou delitos) pelo cumprimento de pena ou penitência. 2. Sofrer as consequências de. 3. Purificar. 4. Cumprir (a pena que reabilita).   • Confrontar: espiar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • egresso — |é| adj. 1. Que saiu, que se afastou. 2. Que deixou de fazer parte de uma comunidade. • s. m. 3. Indivíduo que deixou o convento. 4. Indivíduo que sai em liberdade depois de cumprir uma pena de prisão. 5. Ato ou efeito de sair ou de se afastar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • executar — |z| v. tr. 1. Efetuar, cumprir ou realizar algo. 2. Obrigar (um contribuinte) a pagar. 3. Penhorar. 4. Aplicar a pena de morte em. = SUPLICIAR 5. Assassinar. 6. Tocar ou cantar (uma peça de música). = INTERPRETAR 7. Representar em cena. =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»